「青蜂俠」裡周杰倫的英文,到底如何?       


 


                                       


 


 


                                以前在電視上看「青蜂俠」影集,捧紅了李小龍。

                     新版電影由第一次進軍好萊塢的周杰倫演出,他飾演上海人加藤。


 




 



                                                 


                          他的戲份頗重,演技還不錯,首度挑大樑並沒讓人失望。


                        


                                劇情是說他原是深藏不露的很會煮咖啡的妙司機,


                幫助花心的報業大亨之子賽斯羅根完成當英雄的夢,有點搞笑。


 


                                                                 圖片提供/博偉公司



                                 


                             


                            在電視上看到亞洲小天王周杰倫到國外宣傳「青蜂俠」時,


                                   將英文的挑戰challenge,說成了tallenge,有點傻眼。


 


                        跟章子怡初到美國拍片,在宣傳期遇到洋記者發問時,猛點頭說「Ya!」


                                                    似乎有得拚。圖片提供/博偉公司


 



 


 


                                          音樂才子周董的英文程度究竟如何呢?


                    周董開著電影中的正港「青蜂車」出席台北首映會,十分拉風。


                                                          圖片提供/博偉公司


 



 



 


 


           我的老公參加了他的新片記者會,有現場直擊的第一手觀察與大家分享。


                                  根據他的說法,周董自認英文還是很爛。


                   但由於為人坦白,台灣之光還是很可愛的啦。圖片提供/博偉公司


 


             


        


            周董說:「第一次與美國製片組開視訊會議時,我念劇本上的英語對白,


                                                          從頭到尾都在裝酷。」


 


       導演竟以為他是亞洲演員,搞不清楚是歌唱起家的。圖片提供/博偉公司


 



                    


                       周董還對記者會中出身美國的華裔主持人艾力克斯〈左〉說


 「台灣能說英文的主持人不多耶,你的英文好像不錯喔,都能翻譯的出來。」


                      眼神中,流露出欽佩及讚許之意。圖片提供/博偉公司


 



 


 



                     周董獻上紀念衣帽,洋客人開心現穿現秀。圖片提供/博偉公司



 


                          


   


 


                          


           


                                         周董大方吐露他的一本「英文經」


                                     「我花了一個月時間熟讀英文劇本,


                  觀眾或歌迷別以為我很會講英文。其實我的英文完全沒進步!


                  外國人好像很愛講無論如何anyway,事實上actually等字眼,


                   我把這些加起來常掛在嘴邊,就好像很會講了。」圖片提供/博偉公司


 



 


 



 



                                                                         他又說


                   「編劇兼男主角的賽斯羅根對我講了二十分鐘的話,以為我聽懂了。


                                  結果他看到我問別人『他說什麼?』,差點昏倒。」


 



              

              


                賽斯羅根原來很擔心周董說的台式英文,外國觀眾會聽不懂,


                    還好美國的票房不錯,鬆了一口氣。圖片提供/博偉公司


 


          



                  


                   洋人配上賀歲的春聯,畫面很滑稽。圖片提供/博偉公司


 




            


               兩個老外第一次品嘗蘿蔔糕,周董祝他們步步高升。圖片提供/博偉公司


 



                                                 


                                              第一次在首映會上看到舞獅獻瑞,


       嚇得出生在加拿大溫哥華的賽斯羅根〈左〉差點尿褲子。圖片提供/博偉公司


 



                                                                        


                                                                     在台北的首映會上,


                                   熱情的女粉絲向猛周董討簽名。圖片提供/博偉公司





                                 


                                    周董的新片首映會,場面盛大。圖片提供/博偉公司


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小美 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()